Bya Ke Borem Ba Mazar - Rabab, Tabla, Violin

On April 6, 2010, world-renowned rubab player Homayun Sakhi made a spontaneous visit to the Afghanistan National Institute of Music. In this video, ANIM violin teacher William Harvey joins Ustad Sakhi in the folk song “Let’s Go To Mazar.”

—-

Naim Popal’s vocal fragment

—-

Beya ke borem ba mazar, mullah ma’mad jaan 
Sail-e gule lala zar, wah wah dilbar jaan 

Ali sher-e khuda dardem dawa kon 
Munajate mara peshe khuda kon 
Cheraghay roghani nazreta metom 
Ba harja aashiq as dardesh dawa kon 

Safar darad safar darad musafir 
Sare koh o kamar darad musafir 
Ba roye khana o baagh o zameenesh 
Hawa hai degar darad musafir 

Boro baa yaar bogo yaar-e tu amad 
Gule nargis khareedar-e tu amad 
Boro baa yaar bogo chashm-e tu roshan 
Aman yaar-e wafadar-e tu amad 

—-

Translated fragment:

(Bya ke borem ba Mazar, Mullah Mahmmad jan)

Lets leave for Mazar, Mullah Mahmmad jan.

(Sayle gule lalazar wa wa delbar jan)

Tulip gardan viewing, Oh my beloved.

(Boro ba yar bogo, yare to amad).

Convey my arrival to the beloved, that your lover is back.

(Gule nargis kharidare to amad).

Say to my sweetheart, the one who bought you narcissus is back.

(Boro ba yar bogo chasheme to roshan, haman yare wafadare to amad)

Oh beloved, You are so lucky, your faithfull adorer is back.

View video
  • #rabab #afghanistan #mazar
  • 2 years ago
  • 5
x